Wednesday, October 11, 2006

Uzbek Word-building

Uzbek is an agglutinating language. That means that more than English, even more than German, it makes words and phrases by sticking (think "gluing") a bunch of meaning-units together. Here are a few examples we already know:

osh (pilav/meal) - hona (room) = restaurant
ol (take) - moqchi (will/want) - man ("I" word ending) = I want to take or I want
qa(y) (which) - yer (place) - da (at) = where (at)
men (I) - ga (toward/for) = for me

Let's stick a few more things together:
khojat (needful) - hona (room) = khojathona (restroom)
mehmon (guest) - hona (room) = mehmonhona (hotel)

o'zbek (Uzbek) - cha (language ending) - da (at) = o'zbekchada (in Uzbek)
ingliz (English) - cha (language ending) - da (at) = inglizchada (in English)

osh (pilav) - hona (room) - da (at) = oshhonada (at the restaurant)
osh (pilav) - hona (room) - ga (to/for) = oshhonaga (to the restaurant)

In the next lesson, we'll add a few new words and make some sentences with these. In the meantime, try to make your own.


Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home