Vocabulary, Vocabulary, Vocabulary
I notice now that Steve has put "Learn words, lots of words," at the top of his list for things to do to learn language efficiently.
The one issue I run into is, which words? I've noticed that when you look at things like the 100 most frequent words in English or Chinese, there's a lot of grammar woven in. Whether you're talking "a," "the" and "is" in English or "hao," "shi" and "de" in Mandarin, there's the problem that the words that top the frequency tables 1) do not line up with vocabulary items in other languages and 2) require a certain degree of savvy in the language. In the past, the grammar translation method tried to deal with this by giving you the rules for constructing, but with the material offered by grammar point. The direct method tries to walk you through using the language authentically. It would be nice to find a middle ground where you were taught, for example:
1) greetings, used authentically
2) simple sentences - this is nice, this is big, this is expensive...
3) buying things - please, thank you and I'll take...
4) simple sentences with comparative and adjectives - I'll take a smaller one, I'll take a red one...
The basic idea would be to alternate real language and simplified structures that let you say a little more, functionally if less than elegantly. In this way, you could expand the range of comprehensible input more quickly. Some of the Teach Yourself books follow this track, too many don't. The closest I've seen as far as the grammatical part of this goes would be the See It and Say It In... series by Margarita Madrigal. Wish they made 'em for Mandarin and Breton...
Labels: learning
